http://blog.sina.com.cn/bb3[订阅]
个人资料
饭否
饭否
Welcome!

感谢造访


   本博文字除非特别说明皆为在下原创,不妥未尽之处敬盼指点和研讨。
  本博原创文字绝无版权,欢迎随意转载并且无需注明出处,博主绝不追究任何责任!:)

Hithere, 

Thanks for visiting my blog space. I am fond of learning English,and virtually any knowledge and skill that interest me. I enjoyjotting down my opinions, or inspirations, if any, in thisfascinating foreign language, whenever they hit my mind.

Chinese is also much to my likings, so youwould see that I like to sway between these twolanguages.Cyberspace is home to countless brilliant people at allfields.


I look forward to learning from them, shouldthey ever care to swing by my humble pavilion. Everything I posthere is my original work if not specified othewise, and they aredefinately not copyright protected.

You may feel free to copy and/or edit any ofmy work wherever youwant. :)

I sincerely wish to befriend you along the lifelong journey oflearning. Let the spirit of learning and growing guide the path through whichwe all trudge. I am ready to be a faithful writer to pour outwhatever comes into my mind. And I am also willing to be a goodlistener to your comments, encouragements and/orsuggestions.

Thank you once again for visiting myblog.

友情链接
言。默·夏

老朋友了。

托托教英语

Tol---我最好的朋友

谦谦君子

泸州华兄

孔庆东

北大醉侠

忘忧乐园

英语学习者

雨中风铃

诗词歌赋

雨夜风铃

纯美音画

黎明涓溪

怡然心境

紫气东来

分不清是汉语高手还是英语高手,曲高而和者不寡

为译痴狂

重庆田兄

江南梅

诗画双绝

博文

  非常有趣,美国人也用中国QQ!今天晚上与Ryan成了朋友,他在美国纽约,学的是电视编导专业,是一个很有才华的年青人。不过,他似乎对他的国家非常失望,认为美国无药可救,其论调显得非常悲观和愤世,我很吃惊。

  他写了一首歌,表达了对美国的绝望,发给我看,问我看不看得懂。这首歌的确不好懂啊。

 

No Remedy For Solution


Systematic malfunctioning repair incapable
failure to duplicate the singular
where did go the variable
manipulative complication of simplicity
want emulates the need
desire calculates in excession

 

Prosperity forms the delusion
connection to all and to no one
allocations materialize imbalance

 

No remedy for solution

 

Reconfigured to implement separation
an alteration of critical consequence
self recovery the new necessity
quenched of initial agenda 

Modification captures confusion


too intricate

回忆顺溜(2009-07-09 00:02)

  回忆顺溜(陈二雷),虽然伤痛,但是他的傻劲,却很惹人发笑哩。
  一次回家看姐姐,他嗫嚅着向司令员借马,好半天说不清楚,因为怕司令不借。司令答应了,顺溜高兴得一蹦老高,像小孩子。那时啊,他不就是一个孩子么?我觉得他的心理年龄非常小,他很孩子气,但很可爱;他有惊人的艺业,但不骄不躁;他立下了令人叹服的战功,却从不骄傲;他没文化,因此经常闹出不少令人捧腹的笑话。
  带姐姐上街,看到有一个男青年远远地盯着姐姐看,顺溜问姐,得知那个人一直喜欢着姐。顺溜心头火起,决定把那小子痛打一顿,结果他不知他打的人是一分区的民兵。此事闹到了军区,顺溜受到了严厉批评,要求写检讨。可是倔强的他坚决不写。司令派文学青年翰林去当说客,后来有不少笑料。
  文书手无缚鸡之力,但是一张嘴能把铁管说得流泪,这是司令的原话。结果他没怎么费力就让顺溜答应了写检讨。顺溜知道自己没文化,因此特别想学写字,羡慕有文化的翰林。翰林说写检讨就是学写字,就是学文化,顺溜立该答应写了。这里看得出,顺溜是一个上进的孩子。
  
  (顺溜光着上身在禁闭室,翰林劝他写检讨成功了,顺溜让帮他洗衣服的战友把衣

哭顺溜(2009-07-08 22:40)

  顺溜死了,这个结局我无法接受。数千国军万枪齐发,把成吨的子弹倾泄在顺溜藏身的塔上,历时数分钟后,钢筋水泥浇铸的高塔轰然倒塌半截,顺溜灰飞烟灭。我的心冰冻了,我的大脑空白了,我明显听到了自己的呜咽……

 

  顺溜不该死,他这么好的人,怎么能死啊?导演太可恶,怎么不安排万恶的伪军司令去死,不安排松井死?顺溜苦哇!他心中的血海深仇,岂能不报?她为了执行任务,亲眼看到板田强暴自己的亲姐而不能援手,最后成功地完成了任务,成了战斗英雄。他的英勇顽强受到了新四军的高度表扬,成了人人争着学习的楷模,可是他没有笑,他笑不出。颁奖台上,他只说了一句话:“从今天开始,我不叫陈二雷,我叫顺溜,这是俺姐给取的名”。
  全军上下一片哗然,这算哪门子的庆功感言啊?为什么不能叫陈二雷了呢?他没有告诉大家姐姐和姐夫遇害的事,因为他知道一说出来,就无法去报仇了,大家一定拦着他。
  顺溜星夜离开营房,留下了一张假条:司令,我不是开小差,我要去执行任务,我要亲手杀了那个祸害我全家的鬼子。
  此刻,形势剧变,侵华日军宣布投降,立刻受到国共两军的保护,

  我觉得现实生活中的顺溜虽然很少了,但是一定存在。我要努力去寻找他们,我要找到他们,去学习他们那坚韧不拔的性格,惊天动地的才干和谦逊平和的品格。剧中的顺溜长得很矮小,但是他在我心中的形象无比高大,他是我至今看过的所有电视剧中最值得尊敬的人。 

 

  这几天看《我的兄弟叫顺溜》,渐入佳境,彻底爱上了王宝强饰演的神枪手顺溜(又名陈二雷)。一直佩服他的韧劲和不怕死的精神,他好像不知道痛苦,不知道委屈,不懂得人情世故,听不懂人们话里有话,只知道把自己满腔的真诚奉献给他所遇到的每一个人。他不说假话,也听不懂世故的人们说惯了的假话,他的傻劲好可爱!

  今晚看到第十六集,军区派来一个漂亮、大方的女记者小王,一路风尘朴朴,神采飞扬,见人就笑,俏丽的小脸上好像一直盛开着最鲜艳的花,把那一帮子男兵们看得直流口水,用陈大雷(六分区司令员)的话说“你们几个,眼珠子快掉出来了”。

  可是,我们可爱的二雷根本不为所动,一个人专心地躺在床上擦拭他心爱的狙击步枪,他是枪神,他的心中只有他的事业--战斗和枪。小王记者听说陈二雷坚守阵地,在全班全

  一般来说,我们以英语为第二语言的学习者,对以英语为母
语的人士关于英语词汇、语法、发音等的意见都有“原始认同”
的趋势,即我们默认他们的意见一定是正确的,因为他们一生下
来就接触到英语,并且接受是完全是英语教育。诚然,英语是他
们的母语,可是他们关于英语语法、词汇、发音、使用范畴等问
题的见解并不一定就代表绝对的权威,我们有理由、有必要质疑。
  其实我们一想就明白了,换位思考一下,有外国朋友问中文
中某个词的用法时,我们给他的回答也有可能是错误的,这完全
取决于我们的汉语功底以及我们掌握的语文知识是否刚好包括了
他问的内容。
  举个例子:如果外国人问起唐诗宋词中某句话的出处、作者
创作背景、年代等,我们一定有人回答不好甚至回答错误;再如,
外国人问起某个成语的意思,我们也可能犯晕。
  这篇日志的观点其实以前也写过,今天想再次强调一下,给
我自己,也给正在努力学习英语的朋友们看。促发我再写一次这
个观点的原因是,我在查阅心爱的朗文字典时,看到了一段话中
用了authentic English这一表达,立刻想起数年

  电脑文档和数据操作,离不开各种各样的软件。Microsoft Office 2003功能很强大,可是如果不用其他软件,则不可能大幅度提升工作效率。很多重复性劳动,必须借助专门的软件来实现,以提高处理速度和精确性,大大简化操作,提升工作效率。

 

  着手数据库工作以来,我分别使用了以下软件提升工作效率:

 

        1、用PPT编制软件功能说明书,1天一夜完成,使用了超过200张屏幕截图,因为要让用户明白当前的讨论内容在系统中是什么界面。如果用传统的PrtSc键的话,则要在PPT中进行剪裁操作,非常费时。我使用了傲游浏览器,它比IE的功能强大不知多少倍,允许用户按CTRL+F1进行区域截屏,区域由用户设定,鼠标拖过去就可以了。拖完后双击,则生成一个图片文件。此时可以迅速采用ALT+TAB键快速切换到那个目录,CTRL+C复制过来,再用ALT+TAB切换到PPT程序界面,在需要插入处按CTRL+V,一张漂亮的截图就顺利插入了。此法对于多次截取不同区域的屏幕非常管用,只需要重复傲游的截屏操作,生成同一个文件覆盖上一个,然后切换到PPT,CTRL+V就又插入了一张新图。

  &nbs

  今天开始坐公交,感觉非常良好,不冷不热,不急不躁,由
于是清晨,还有丝丝凉风吹来,偶尔闻到街上的花香,不知是桅
子花还是别的什么花,反正很香。如果运气好上了豪华空调车,
立刻有一种尊贵的感觉,干净的地板、考究的座椅、专业的司机,
那滋味真的是太好啦。我特别注意了一下'安全锤',发现340豪
华空调车上共有6只安全锤,玻璃上也帖上了红色的提示语:用
安全锤敲破车窗逃生。中央门位置也注明了如何手动开启车门。
这些东西都让我回想起6.5公交燃烧事件,不禁好一阵心酸。
  我坐公交最喜欢干的事情就是写句子,中文、英文都喜欢,
2004-2005那2年是我公交创作的顶峰时期,呵呵,厚颜无耻地
说'顶峰',并非指作品质量达到了顶峰,而是特指数量。那时喜
爱唐诗宋词,一坐下来就开始编造诗句,写下了不少。现在不想
写诗词了,但是写点感受还是非常热爱的。我觉得用手机写东西
非常方便,坐在公交车上写,一般人可能无法坚持,因为车子行
进时看手机眼睛会不适。但是我多年来练就了车上看书、发短信
的超强功夫,丝毫不觉

嘉联咖啡学英语5(2009-06-28 01:11)

  今天在Cosycorner主持完英语沙龙后,马不停蹄地前往嘉联咖啡,对英语学习的热情近来越发强烈了。

  老外特别多,我很荣幸地几乎独享了一个美国人的口语服务……希望他不要见怪,嘉联英语角的目的就是吸引外国人来陪中国人练习英语,因此说是“口语服务”也不算妄言吧。

  今天认识了Tony,一位在菲律宾工作的美国人,与他的交流非常愉快,当然又学了几个好词。

 

1、在Cosycorner遇到一超级牛人“愚山”,此人英语如洪水泛滥一般飞泄而下,流利、自然,词汇量端的惊人,唯一不足是很少看着人说话,一般是看着他的鼻尖。不过,这并不妨碍我欣赏并且羡慕他那无穷无尽的好词,想先归纳一下他提到的一些词,有几个我是不知道的:

chick flick---a film that women are likely to enjoy, while men are not.

charisma

Marvel---something or someone that is extremely useful or skillfu.

...还有好几个,想不起了。我这记性。。唉,年纪大了啊

 

2、Tony贡献好词,为节省时间,一股脑儿放出,简单写一下就睡了。

cartwheel:我突然想起这个体育项目了,中文叫“侧手翻或者

  四月在数码广场购得一只PNY Lovely AttacheU盘,小巧玲珑的它肚量却不小,高达16G的容量大大满足了我的文件共享需求,挂在车钥匙上,取用非常方便,并且蓝色的机身颇合我的色彩偏好,引为至爱。

  天有不测风云,这只漂亮的U盘体质却不太好,上个星期与几位朋友在财大对面的一个小酒吧里聊天时,有人提议更换老板播放的老掉牙的音乐,我自告奋勇拿出我的PNY,老板在他那不知是民国几年生产的CD机上插入我的U盘,折腾了10多分钟无法播放,然后我回家就发现PNY拒绝工作了,我家里和办公室里共三台计算机全部无法识别。怎么办?我痛入刀绞,欲哭无泪。

  因为最近工作太忙,一直未加理会。这只PNY共化了250大洋,的确不菲,想扔掉它但又不忍,索性放在书桌上任其自生自灭。今天终于有时间在家里独处1个下午,花了几个小时清理我杂乱不堪的书房之后,我打开心爱的JBL On-stock 400P,Iphone送出迷人的音乐,我渐渐陶醉。定睛一瞥,那只快被我遗忘的小PNY正孤独地躺在书桌上,昔日艳丽的蓝色机壳上积上了一层薄薄的灰层。真是可怜啊,自从它罢工后,就受到如此待遇!

  “今天何不来尝试修复一下?”据我以往的电脑经验,凡是不懂的问题都可