发博文
百度说的博客说明

百度说的博客简介:希望能对广大站长有所帮助。特别说明:非百度官方。本“百度说”博客完全转载,多谢。   

任何疑问请联系:baidusays @126.com

欢迎大家转载和关注‘百度非官方博客。



个人资料
百度说
百度说
  • 博客等级:
  • 博客积分:46
  • 博客访问:2,907
  • 关注人气:19
百度说

文老师

百度说:文老师很帅

博文

百度说:百度对nofollow标签支持的深度和google相比

 

 

请问百度对nofollow标签支持的深度和google相比有什么差异?

2010-05-21 13:32 提问,到本百度说发本文帖,尚无解答。ps百度说,备注。

 

大家都知道google对nofollow标签适用于网页级和链接级.而且google蜘蛛还会对nofollow标签一定的按优先级别进行抓取.
我想问下百度对nofollow的支持是否和google一样?如果不一样,会有哪些区别?
 
补充一下:百度帮助的信息如下
禁止搜索引擎跟踪网页的链接,而只对网页建索引
百度支持通过设置网页的meta,防止搜索引擎显示网站的快照。方法如下:
要防止所有搜索引擎跟踪您网页的链接,请将此元标记置入网页的 <HEAD> 部分:
<meta name='robots' content='nofollow'>
要允许其他搜索引擎跟踪,但仅防止百度跟踪您网页的链接,请使用以
阅读  ┆ 转载 ┆ 收藏 

百度说:韩语和汉语,说两句搜索建议的原理

 

搜索建议的基本出发点很简单,就是揣摩用户想输入什么,给出提示,降低用户的输入成本。那么越热门的查询,命中概率就越高,给用户提供帮助的可能性也就越高。

输入 hanyu ,百度提示:

韩语在线翻译
韩语

google提示:

汉语词典
汉语拼音

这只能说明一点,在百度,“韩语在线翻译”,“韩语”的热门度,高于“汉语词典”“汉语拼音”。至于google的算法是怎样的,这个不清楚。所以,百度的结果,只是一个互联网现状的反映,而不是什么哈韩思密达。

soso的:

韩雨芹
韩雨芹照片
韩语
韩语在线翻译

sogou的:

韩语在线翻译
韩雨芹
韩语
韩语翻译

youdao的:

韩雨芹
韩语在线翻译
韩语学习

 

 

btw,目前线上,搜 hanyu,百度第一个提示“汉语”,又正好说明了以下的情况:

由于有一些热心群众关于“hanyu出韩语,体现百
阅读  ┆ 转载 ┆ 收藏 

百度说:对于网站主域名是不是比目录更有优势

 

 

在一些搜索结果中,观察一些地区的大型网站首页(首页是个目录)比不过小网站的首页,大网站的权重之说似乎不足说明这个,小网站基本不用靠什么资源就能在第一页,不知道这算不算是BUG, 反之,在Google中不会出现这样的情况。
不知道这种情况是怎么回事。


你觉得从用户体验角度出发,理想情况下应该是怎样的?那就是搜索引擎的努力目标。现阶段的种种不佳表现,只能说明,同志仍须努力。

 

 

 

 

目的
  用户体验贯穿在一切设计、创新过程,如用户参与建筑设计和工作环境、生活环境的设计和改善,用户参与IT产品设计和改善等。IT应用设计方面的用户体验主要是来自用户和人机界面的交互过程。在早期的软件设计过程中,人机界面被看做仅仅是一层包裹于功能核心之外的“包装”而没有得到足够的重视。其结果就是对人机界面的开发是独立于功能核心的开发,而且往往是在整个开发过程的尾声

阅读  ┆ 转载 ┆ 收藏 

关于百度站长俱乐部的一些常见问题。

抱歉,您还未加入本俱乐部(百度站长俱乐部),不能发贴[加入需邀请]

 

百度说:“百度站长俱乐部”关于百度站长俱乐部的问题:

 

4,我是否可以得到邀请(百度站长俱乐部邀请码)?

我们觉得,是否加入这个小俱乐部可能不重要,重要的是你有怎样的问题期望我们回

答。我们会适度的发出一些邀请,但是大部分的加入要求,可能无法得到满足。

简单,常使沟通变得更有效。

 

2,为什么会有这个俱乐部

长期以来,百度和站长之间缺乏坦诚和有效的沟通渠道,导致很多不必要的误会发生

。主要原因是百度过去一直处于飞速发展中,我们真的很忙,乃至无暇抽身。现在网

页搜索团队人员稍稍规整,我们即开始部署相关的事宜。

 


5,我有问题要问,但是没

阅读  ┆ 转载 ┆ 收藏 

百度说:搜索引擎理解起来并不复杂,站在用户角度考量,很容易揣摩搜索引擎的策略思路。

 

 

 

 

怎样处理是合乎逻辑的,策略上就会采用那个合乎常理的处理手段。或者这样讲,如果你是负责这个权重处理的,你觉得怎样做是最合理的?那么很可能百度就是如你所想的。昨天 08:21 来自网页

 

 

逻辑是人的一种抽象思维,是人通过概念、判断、推理、论证来理解和区分客观世界的思维过程。   logic 最早被清末的严复翻译成中文“逻辑”,主要是音译,后由中国传入日本,但在日语中则注明只是对logic的注音,logic在日语中的正式汉语翻译词为“论理”。   logic 另外有个很好的意译译名“理则”,称为理则学,这是由牟宗三先生翻译所作,比早期的逻辑翻译更符合logic 的英文定义与拉丁词源。

 

 

 

 

本“百度说
阅读  ┆ 转载 ┆ 收藏 

百度说: 至于所谓的大客户,大部分“大客户”同时也是“大网站”,有稳定的服务,优质而独有的内容。这个集合被赋予高权重的概率本来就高于中小网站集合,而和是否有利益无关。7月1日 08:02 来自网页

 

 

 

 

本“百度说baidusays”博客完全转载,多谢各位。
阅读  ┆ 转载 ┆ 收藏 

百度说:作为一个搜索引擎,常态就是策略迭代变化

 

 

 

 

 

作为一个搜索引擎,常态就是策略迭代变化。假定每周策略小变化,影响面10%,而一周内百度推广电话以百万计,那么同时接到电话和受到策略影响的,数量至少是10万级。有些影响大一些,有些影响小一些。6月30日 08:04 来自网页

 

 

 

 

 

 

 

 

本“百度说baidusays”博客完全转载,多谢各位。
 
阅读  ┆ 转载 ┆ 收藏 

百度说:百度如何看待域名劫持?

 

 

 

 

百度如何看待域名劫持?一切非法的、有损互联网生态的行为,搜索引擎本身也是受害者。但从技术角度,判定一个域名信息的变更,是正常行为,还是非法行为,是非常困难的。就目前而言,因为域名劫持导致的排序或者权重问题,还是极为罕见的。6月29日 08:15 来自网页

 

 

 

 

 

 

本“百度说baidusays”博客完全转载,多谢各位。
 
阅读  ┆ 转载 ┆ 收藏 

百度说:(百度站长俱乐部)百度会适度的发出一些邀请,但是大部分的加入要求,可能无法得到满足。

 

很多听众朋友依旧锲而不舍的咨询如何加入百度站长俱乐部,尽管之前有提及过不会大范围发放邀请。加入这个小俱乐部可能不重要,重要的是你有怎样的问题期望我们回答。百度会适度的发出一些邀请,但是大部分的加入要求,可能无法得到满足。6月27日 15:59 来自网页

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

本“百度说baidusays
阅读  ┆ 转载 ┆ 收藏 

百度说: Web2.0的特点就是资源良莠不齐,判断资源价值十分困难,通过投票、评论让用户分享出他们对资源质量的判断对后来用户很有帮助,同时也会给搜索引擎提供一个方便的参考。6月25日 09:17 来自网页

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

本“百度说baidusays”博客完全转载,多谢各位。
 
阅读  ┆ 转载 ┆ 收藏 
分类
百度说:myfriends
《百度说》文章

新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有