(2012-05-18 06:32)
不记都不行,这些花儿每天都在眼皮子底下晃啊,都五月了,还是要秀秀二月里的花儿。
(2012-05-17 06:13)
2012母亲节
终于如愿有了跟儿子女儿在母亲节的合影,那张全家福也很满意。
在教会,恩恩儿“献”给我的花,到手不到一分钟,就被她扯光花瓣,只剩光秃秃一杆,戏称还在含苞待放,Ruby师母和竹瑛姐都同时想到扯花瓣代表的“爱我——不爱我”(Love
me ——don't love me)的孩子们的游戏,就当恩恩儿扯光花瓣代表的是Love me就成了!
(2012-05-17 00:18)
五月,后院各样花开了,菜花、葱花、萝卜花、丝瓜花、鸢尾花、一日百合......
番茄、土豆成熟了,初尝丰收滋味。生菜、白菜、香葱、韭菜等随吃随摘,好不惬意,田园的生活原来这般,桃子硕果累累,枝叶越垂越低,下个月应该可以伸手就吃了吧!
(2012-05-05 20:40)
如鹿切慕溪水
神啊
我的心切慕祢
如鹿切慕溪水
惟有祢是我心所愛
我渴慕來敬拜祢
祢是我的力量盾牌
我靈單單降服於祢
惟有祢是我心所愛
我渴慕來敬拜祢
爸爸走后,我需要照顾他种下的满园的花草菜蔬,一日疏懒,忘了浇前
有人在为你祷告
似乎你已祷告,直到力量殆尽,
流眼泪如下雨滴,终日不停。
主关心,而且了解你能忍受多少,
祂将告诉别人为你祷告。
有人在为你祷告,有人在为你祷告,
当你觉得寂寞孤单,
你内心将要破碎,要记得有人在为你祷告。【X】
是否你,正处在狂风暴雨之中,
你的船支离破碎,疲倦失意。
别失望此时此刻有人为你祷告,
宁静平安,将要进
(2012-04-19 21:38)
父母回国已有一周多了,感谢主保守他们回去有平安的脚步,也让他们顺利调好时差,生活一切恢复正常。父母走后,忙是忙些,却能挤出读经祷告的时间,感谢主让父母这半年有辛劳的付出,求主的爱来更多浸泡我,滤净心里记忆里一切杂质,让每一天都是新的开始,更多的怜悯来充满我,更多的祷告来为他们守望。尤其刚刚读完的这本《天堂是真的》Tod
Burpo(Heaven is for
real),一个不到四岁小男孩在他致命的阑尾穿孔的紧急手术中,游历天堂又重返的真实故事,小男孩虽还没有读过《圣经》,他的描述却完全吻合了尤其《启示录》中对天堂及末后事情的描述,小男孩的故事和描述很鼓舞人,让我更加清楚确信所相信的,也更增加了为亲人迫切祷告以得到这一美好福分的负担。

今年爸爸爱上种
(2012-04-07 06:09)
Good
Friday遇见的美好

(此图片来自网上)
不知为什么耶稣的受难日被叫做Good
Friday,但对于我,每个这样的星期五都值得期盼和激动,因为我知道我的救赎者活着,这就足够值得欢呼!何况,这个星期五一早,开窗就见天空巨大的十字架,主对我再次述说他对我长阔高深的爱,再次提醒我常将十字架摆在面前最高的位置,再次显明他对我们的拯救计划,他的不变应许!
天空高挂的十字架让我再次思想耶稣担当我们的忧患,背负我们的痛苦,医治我们的
(2012-04-07 00:52)
主受难日天空十字架

今早醒来,其实还没有真正醒过来,直到开窗,惊见眼前奇观——眼前天空巨大的十字架,让我呆立说不出话来,哦主,感谢你,在你的这个受难日清晨,对我亲自讲话,多少时候,我心里愿意,肉体却软弱了,就像在客西马尼园里,你亲自邀请伴你警醒祷告却仍昏睡不醒的门徒一样,在你走向十字架之前一晚,你祷告三次,门徒昏睡三次,但你仍以你不离不弃的爱来唤醒我们,你三日后的复活唤醒两千多年前跟随你的门徒,今天你仍在柔声呼唤我们,在我们昏睡时,你也许用了更大的声音,如周二这场剧烈的龙卷风一样,在我们祷告呼求你医治这
学着为子女祷告
“儿女是耶和华所赐的产业,所怀的胎,是他所给的赏赐。”(《诗篇》127:3)
“敬畏耶和华,是智慧的开端;认识至圣者,便是聪明”(《箴言》9:10)
求神帮助,让我们在为孩子成长、学习等各样事情操心着急甚至抓狂之际,依然能用神爱我们的爱来爱孩子;能用神看孩子的眼光来看我们的孩子,无论今天我们在教养孩子方面处在何等光景,相信神仍在我们每一个人生命中掌权,让我们能谦卑顺服在神面前,不是按着血气,乃是靠着耶和华的灵方能成事,愿神保守赐福我们的下一代,带领我们能有从神而来的智慧爱心耐心,作好神产业(孩子)的好管家!奉耶稣基督的名,祝福每一位愿意为孩子在神面前付代价为他们代祷的家长们,更祝福我们所代祷的每一个孩子,愿神在他们身上的美好旨意成全!
(2012-04-01 05:38)
基督徒不祭拜=不要祖先?誤會大了!
2012/3/27 上午
09:00:00 記者吳佳玲/台北市報導
清明節與復活節日子非常靠近,某日,一位旅居美國的台灣人於清明節到墓園掃墓,準備了豐盛的祭物;另一位基督徒美國人掃墓時,頂多在墓前擺束鮮花,所以當他看到台灣人準備的一桌山珍海味,內心好奇:「為什麼要在墓園裡『野餐』?」後來得知,原來是在「祭拜祖先」。
於是,美國人率直的問台灣人:「你的祖先真的會起來吃嗎?」台灣人不假思索的回答:「你的祖先若會起來聞你的鮮花,我的祖先就會起來吃這些食物。」
這看起來是一則笑話,卻也真有其事,也讓看出中西方在祭祖與信仰的價值觀上非常不同調,卻是值得更深省思祭祀、拜拜背後的動機,究竟為了甚麼?一旦釐清背後動機與目的,就能去除一般大眾對於「基督徒不祭拜=不要祖先」的錯誤認知。
許多人對基督教的印象,中性的描述是基督教「不拜祖先」,負面的說法是「