“It’s quite unique,” you replied. You were about to ask him more
about his past, but the view along highway 280 from San
Francisco to Woodside was so gorgeous in the early evening, you
turned your ahead to the windy, hilly scenes outside the window of
his Bentley and found yourself entranced by the pastoral scene.
“Many Silicon Valley stories are tied to this very freeway,”
Mentor remarked. “Not many people know how special a place it is.
So enjoy.”
Juan had been driving about twenty minutes before turning
onto a drive, and pausing at a ten-foot iron gate. Two stone
lions stood sentinel at either side; you were pleasantly surprised
to see that they were Chinese lions, the kind that can be seen all
over Beijing, usually in front of governmental buildings or banks,
or in front of Macau’s casinos. That’s a long way to ship
such heavy stones, you thought. Juan flashed Mentor’s
invitation toward a sm
Mentor’s social crowd was
eclectic, a collection of tech geeks and former hippies and new
money, just like your mentor was. Everyone showed you kindness and you found that you
were intrigued by this group of Silicon Valley and San Francisco
intelligentsia, a technological and engineering elite who were very often artistic and
free-spirited.
今天有三十多个大使夫人来听我讲座。有个男的,告诉我他是澳大利亚大使的丈夫。

2011-09-15
看风尚志上写到苏州河和苏州的河。都住过,喜欢诗意的安居的感觉。北方,少了些许水。但有山。有山水的地方是香港和浙江,风水最好。
2011-09-14
公婆从美国来。今晚中秋三代人聚在一起。家门口就是湖。皓月当空。我们打开了1995年的法国红酒,吃北京人喜欢的豆沙月饼。

上了年纪的意大利人仍然优雅。坐在我晚宴身旁的母女。刚刚认识,就邀我去她们托斯卡纳的家里玩。真热情!有时意大利的男人更热情,有点让中国人招架不住。我的办法就是跟他们说我的孩子。

2011-09-17
回复@雯琦的梦:现在比那会内向了。都是幼儿园害的。 //@雯琦的梦:儿子很有灵气!是天使!
雯琦的梦: 今天是儿子的生日。因为要回北京,生日会提前为他过了。把所有的同学都请到家里了。他很开心。今晚,我想念他。五年前19个小时的阵痛,我坚持要顺产。他35天的时候,我们推着7件大行李回到中国。后来,我辞职在家,母乳10个月。他一岁半时,回到社会。真心祝福他永远天真