发博文
音乐播放器
个人资料
阿美
阿美
  • 博客等级:
  • 博客积分:2708
  • 博客访问:47,056
  • 关注人气:87
分类
评论
加载中…
访客
加载中…
精品博文
加载中…
博文
标签:

转载

原文地址:用一盏灯装满房间作者:鹰之

所谓理论文章要的并不仅仅是读者的共鸣,若仅仅共鸣也只是说明和大家想到一块了,和白写一样,官方那些理论家整天干这些事情。更重要的是你读完之后收获了什么,改变了什么,哪怕是一点点——


诗歌“宽度”的建构技巧

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 
标签:

转载

原文地址:点评一组博友的诗作者:鹰之



大解

  中国白话新诗的源头是散文,因而大多以感动作为审美标尺

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 
(2012-02-01 14:26)
标签:

杂谈

草莓

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

转载

 

我眼中的中国十大诗人

 ——为《钟山》杂志30年(1979-2009)十大诗人评选而作

&n

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 
标签:

转载

3、独白与对话

 

    20世纪80年代的汉语诗歌总是显得是嗓门奇大(也许只有少量诗

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 
标签:

转载

追寻诗歌的内部真相

 

1

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 
(2012-01-16 11:50)
标签:

杂谈

我梦见我背了一条蛇
一条很大的花蛇

我把它放进水里
它吞了三条鱼
每条鱼都衔在嘴里

我把鱼拽了出来
它们完整的样子让人吃惊

一声枪响
蛇掉了半片脑袋
在此之前
蛇已昏迷
我不明白
这个梦的意义


阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

转载

 

. D. Herter Norton 1938年译文:
      Autumn Day
    
      Lord, it is time. The summer was very big.
      Lay thy shadow on the sundials,
      and on the meadows let the winds go loose.
    
      Command the last fruits that they shall be full;
      give them another two more southerly days,
      urge them on to fulfillmen

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 
(2012-01-16 11:04)
标签:

转载

原文地址:经典重译作者:伊沙

 

【德国】荷尔德林

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 
(2012-01-15 10:49)
标签:

杂谈

危险的动物

起初,你以为那是猫
懒懒的,倚靠在你的肩上

你放松了警惕
扭头看去,月光下的惨白
陌生变成了 
些许怜悯 
将狮子幻觉成了同类

游戏开始
狮子饱餐一顿,扬长而去
现场一片狼藉


阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
  

新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有