姓名:胡晓姝 Hu Xiao Shu
英文名:Alice
出生地:上海市
生日:1983年2月9日(水瓶座)
学历:艺术硕士语言能力:汉、德、英、中国手语、奥地利手语、国际手语
嗜好:旅游、看影视、街舞、血拼、收藏艺术品、视觉艺术、聊天
口头禅:yeah…
最喜爱的颜色:黑、金黄色、玫瑰色、各种混合的新鲜颜色
最难忘的事:欧洲、亚洲、澳洲等之自游(请见我的相册)
人生格言:汗水使灌溉人生之树常青的最好养料!
座右铭: 要相信自己,无阻我飞扬!
|
标签:frontrunners5 |
分类:2009年7月-12月 |
|
标签:校园 |
|
标签:frontrunners5 |
分类:2009年7月-12月 |
随着聋人宋晓波入选“好男儿”前三甲、残奥会召开、世博会在即,越来越多的白领青年加入到手语学习中来。在这些手语“粉丝”中,有一个人很特别。他蓝眼 睛、白皮肤,却可以把中国手语翻成英文、中文普通话,乃至上海方言,更是目前中国内地唯一一名专攻中国手语的美籍博士。他就是Louie,中文名“陆一 ”。
从小生长在纽约的他,游历过多个国家,却对中国情有独钟;因为崇尚繁华都市,他选择留在了上海,住在新天地附近,每天听着金庸的小说往返于复旦校园之间,充满激情地研究着中国手语这个目前仍处于摸索阶段的“细分市场”。
【现场】
活动室里的特殊翻译
认识陆一,很偶然。在有二三十名聋人参加的黄浦残联举办的交流活动中,聋人朋友给记者找来的翻译,竟是一名39岁的美国青年,名头还挺大,复旦大