中国国家机关 China’s State Organs
全国人民代表大会--National People’s Congress (NPC)
主席团---Presidium
常务委员会---Standing Committee
--办公厅-General Office
--秘书处-Secretariat
--代表资格审查委员会--Credentials Committee
--提案审查委员会--Motions Examination Committee
--民族委员会--Ethnic Affairs Committee
--法律委员会--Law Committee
--财务经济委员会--Finance Affairs Committee
--外事委员会--Foreign and Economy Committee
--教育,科学,文化委员会---Education, Science, Culture and Public Health
Committee
--内务司法委员会--Committee for Internal and Judicial Affairs
--华侨委员会--Overseas Chinese Affairs Committee
--法制委员会--Commission of Legislative Affairs
--特定问题委员会--Committee of Inquiry into Special Questions
--宪法修改委员会--Committee for Revision of the Constitution
中华人民共和国主席--President of the Peo
央视栏目
焦点访谈 Topics in Focus
新闻调查 News Probe
新闻30分 News in 30 Minutes
东方时空 Oriental Horizon
社会经纬 Net of Justice
夕阳红
商业电视 Business TV
市场热线 Market Hotline
世界经济报道 World Economic Report
股市分析 Stock Market Analysis
足球之夜 Soccer Night
健康俱乐部 Health Club
春节联欢晚会 Spring Festival Gala Evening
半边天 Half the Sky
综艺大观 Super Variety Show
戏迷园地 Garden for Opera Fans
大风车 Big Pinwheel
七巧板 Tangram
12演播室 Twelve Studio
中华民族 Chinese Ethnic Peoples
科技博览 Science and Technology Review
人与自然 Man and Nature
正大综艺 Zhengda Variety Show
书坛画苑 Gallery of Calligraphy Painting
天涯共此时 Time Together across the Strait
华夏风情 China Kaleidoscope
中国新闻 China News
中国报道 China Report
皇家词汇
royal family 皇室
palace 宫殿
Emperor 皇帝
Queen 皇后
Empress 女皇
Crown Prince 皇太子,王储
Prince 亲王,王子
Princess 公主
throne 王座,王位
heir 继承人
succession 继承
assume the throne,ascend he throne 登基
inherit the throne 继承王位
coronate 加冕
reign 统治
繁荣昌盛thriving and prosperous
爱不释手fondle admiringly
爱财如命skin a flea for its hide .
爱屋及乌love me,love my dog ;; He that loves the tree loves the branch
安居乐业live and work in peace and contentment
白手起家build up from nothing
百里挑一one in hundred
百折不挠be indomitable
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished
包罗万象all-embracing all-inclusive
饱经风霜weather-beaten
卑躬屈膝bow and scrape cringe
悲欢离合vicissitudes of life
背道而驰run counter to run in the opposite direction
本末倒置put the cart before the horse
笨鸟先飞the slow need to start early
必由之路the only way
闭关自守close the country to international intercourse
变本加厉be further intensified
变化无常chop and change fantasticality
变化无常chop and change fantasticality
别开生面having sth. New
别有用心have ulterior motives
彬彬有
武汉酒店:
1. 香格里拉饭店 SHANGRI-LA HOTEL
2. 东方大酒店 Oriental Hotel
3. 湖滨花园酒店 lake view garden hotel
4. 东湖大厦 East Lake Hotel
5. 港澳中心商务酒店 HK&Macao Center Business Hotel
6. 亚洲大酒店 WUHAN ASIA HOTEL
7. 泰华大厦 Taihua Hotel
8. 白玫瑰大酒店 White Rose Hotel
9. 长江大酒店 the yangtze hotel
10. 国宾大酒店 Wuhan Guo Bin Grand Hotel
11. 璇宫饭店 Xuangong Hotel
12. 丽江饭店 Lijiang Hotel
北京酒店:
1. 港澳中心瑞士酒店 Swissotel Beijing Hongkong Macau Center
2. 兆龙饭店 ZHAOLONG HOTEL
3. 西苑饭店 Xiyuan Hotel
4 . 嘉里中心饭店 The Kerry Center Hotel
5. 名人国际大酒店 Celebrity International Grand Hotel
6. 国际饭店 Beijing International Hotel
7. 华侨大厦 Prime Hotel
8. 北京和平里大酒店 Hotel in the peace of Beijing
9. 北京龙城皇冠假日酒店 Imperial crown holiday inn of the city of dragon of
Beijing
上海酒店:
1. 仁和宾馆 Benev
按揭贷款 mortgage loan
按揭购房 to buy a house on mortgage; to mortgage a house
房屋空置率 housing vacancy rate
安居工程 Comfortable Housing Project
板楼,板式楼 slab-type apartment building
搬迁户 a relocated unit or household
财产税 property tax;estate(or capital) duty
拆迁补偿费 compensation for demolition
拆迁费用 removal expense
城镇住房公积金 urban housing provident fund
低价住房 low-cost housing
二手房 second-hand house
房产估价师 realestate evaluator
房产证 property ownership certificate
房屋置换 buy or exchange houses
炒房者realestate speculator
房改 housing system reform