发博文
个人资料
小卡夫卡
小卡夫卡
  • 博客等级:
  • 博客积分:1057
  • 博客访问:55,416
  • 关注人气:157
无题
这是一个黑夜的孩子
沉寂于冬天,倾心死亡。
不能自拔,热爱着空虚而寒冷的乡村。
     ——海子(1964—1989)
音乐播放器
公告
    
您的文章《中国作家与诺贝尔文学奖的n+2次邂...》已被管理员转移到回收站。给您带来的不便,深表歉意。
您的文章《张辛欣:诺贝尔,艺术化的幽默作...》已被管理员转移到回收站。给您带来的不便,深表歉意。
2010-08-22 14:49
您的文章《关于西西的一切》中因含有不适当内容,已被设置为私密博文。
2010-08-17 10:06
54条:
您的文章《刘再复、李泽厚对话录:五四90周...》已被管理员转移到回收站。给您带来的不便,深表歉意。
2010-07-2919:49
您的文章《感受取代敘述:評《給我老爺買魚竿...》已被管理员删除。给您带来的不便,深表歉意。
2009-10-22 14:30
您的文章《刘再复:张爱玲的小说与夏志清的《...》已被管理员转移到回收站。给您带来的不便,深表歉意。
2009-09-26 16:24
您的文章《刘再复:张爱玲的小说与夏志清的《...》已被管理员转移到回收站。给您带来的不便,深表歉意。
2009-09-12 16:16
访客
加载中…
博文
置顶: (2010-11-01 18:31)
标签:

杂谈

分类: 其它
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

分类: 评论与史话

我不认为应该重写这些讲话,这些文字是根据当时的速记稿整理的,只有个别地方作了修改。假如重新整理的话,我担心我会剥夺掉许多自然的东西,另外硬加上一些所谓的格调。

大战前不久,我准备为夏尔•贝玑夏尔•贝玑(1873—1914),法国作家。的《丛刊》写作一部《陀思妥耶夫斯基传》,我决心按照罗曼•罗兰的《贝多芬传》和《米开朗琪罗传》的榜样来写,因为,那确实是两部极其出色的专题论著。但是战争来了,我不得不把原先为此准备的笔记搁到一旁。很长时间里,我忙于其他的事务,沉湎于其他的烦恼,我几乎已经放弃了我的写作计划,但是最近,为了纪念陀思妥耶夫斯基诞辰一百周年,雅克•科波请我在老鸽棚剧院的纪念大会上作了一次发言。于是,我又拿起了那一叠笔记,重新读了一遍。隔了一段时间再来读,我觉得,我在那上面记录下来的思想很值得我们注意;但是,要把它们阐释清楚,一部传记所要求的那种编年史顺序的写法并不是最好的。那些思想,陀思妥耶夫斯基在他的每一部伟大作品中把它们编织在一起,形成像厚厚的发辫那样的东西,我们往往很难将它们理清,但是,我们在一本书到另一本书中,到处可以发现它们。它们对我十分重要,

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

分类: 评论与史话

诞辰一百周年大会上的讲话1921年,在纪念陀思妥耶夫斯基诞辰一百周年的大会上,纪德发表了讲话,次年,纪德在学术研讨会上又重新宣读了这篇讲话,并应雅克•科波的邀请,在他的学校中作了六次关于陀思妥耶夫斯基的讲座,深入剖析了陀思妥耶夫斯基的文学思想、艺术风格。纪德关于陀思妥耶夫斯基的这些论述,被公认为是研究陀思妥耶夫斯基的珍贵资料。此篇和接下来的六次讲座,均原载《纪德全集》第十一卷。
为纪念陀思妥耶夫斯基诞辰一百周年在老鸽棚剧院所作的这次发言,可被看作某种导言。

女士们,先生们:
几年前,陀思妥耶夫斯基的崇拜者还寥寥无几,但是,世界上事情往往就是那样,最初的一批崇拜者都是精英,而且他们的人数在不断壮大,以至于到今天,连我们这个老鸽棚剧院都显得不够大,容纳不下所有那些人了。我今天首先要探讨的是,为什么如今还有人对陀思妥耶夫斯基的杰出作品那么反感。因为,要战胜一种不理解,最好的办法,就是把它看成是出自真心的,并努力去理解它。
人们以西方人的逻辑出发谴责陀思妥耶夫斯基的,我看主要是他笔下人物的性格,他们往往不合情理、优柔寡断,而且几乎总是不负责任。他们的形象因而可

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

分类: 评论与史话

此篇写于1908年,原载《纪德全集》第五卷。
献给皮埃尔-多米尼克•杜布耶

托尔斯泰伟岸的身影仍然遮挡了地平线,不过——这就像走在山里头那样,我们越是走得远,就越能越过最近的山峰,看到曾被它挡住的远处的最高峰巅——我们的某些先驱者也许注意到了,在巨人般的托尔斯泰后面,又显现出了陀思妥耶夫斯基的身影,而且越来越大。他是依然半隐半露着的顶峰,是绵延伸展的山脉的神秘纽带,几条最充沛慷慨的河流从那里发源,新近干渴的欧洲今天正在痛饮它们的水。应该将他,陀思妥耶夫斯基,而不是托尔斯泰,与易卜生和尼采并列。他跟他们同样伟大,也许还是三人中最重要的一位。
大约十五年前,德•伏居耶先生梅尔希奥•德•伏居耶子爵(1848—1910),法国作家,曾任法国驻圣彼得堡大使,其著作《俄罗斯小说》向法国介绍了19世纪俄国的著名小说家。把开启俄罗斯文学的铁钥匙,放在称为雄辩的这一银盘子上,献给了法国。他谈到陀思妥耶夫斯基时,却为这位作家的粗野感到抱歉;他承认陀思妥耶夫斯基具有某种天才,但同时高雅地对此表示了保留态度,并请读者原谅陀思妥耶夫斯基大量的粗话,承认“绝望使得他试图让我们的世界来理

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

分类: 名家访谈录
  1 杜鲁门·卡波蒂
  记者:哪些作家对你影响最大?
  卡波蒂:就我意识所及之处,我从未察觉任何直接的文学影响,不过有几个评论家告诉我,我早期的作品受惠于福克纳、韦尔蒂以及麦卡勒斯。有可能。上述三位都是我推崇备至的;还得加上凯瑟琳·安·波特。虽说仔细想想,我觉得他们之间,或者说他们跟我之间,并没有多少共同点,唯一相同的是我们都生在南方。尽管十三至十六岁之间并不是唯一适合阅读托马斯·伍尔夫的年纪,但那段时间却最容易对他佩服得五体投地——当时在我眼里他是一个伟大的天才,现在我还这么看,可我已经一行也看不下去了。
  2 海明威
  访问
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

分类: 作品推荐
  一名作家正在写一篇小说时,电话铃响了,一位朋友邀他出去聚一聚;这位朋友坐在约好的地点一边等他,一边读着一本小说打发时间;而朋友翻阅的这本小说便写到了这一切:作家的写作、电话、朋友的等待和阅读、以及这一切本身如何出现在小说里;小说还讲到了一宗谋杀案,而这宗谋杀案并不是文学的虚构(像我们在很多小说里读到的凶杀案那样),而是另一篇小说的内容;那篇小说和这篇小说一样,出现在鲁毅的第一本也是至今为止唯一的一本短篇小说集《梁金山》里面。这个故事可以翻来覆去地讲:鲁毅的第一本小说集《梁金山》里面有一篇写到某位作家完成的一篇小说,内容涉及了一桩谋杀案,而另一篇小说里也提到了这起案子 ——作为某位读者读到的小说的内容;这位读者正是为了等待朋友打发时间才读这本小说的,而他所等待的朋友正是那位作家:当时他正在写作,对方就打来了电话,而他正在写的那篇小说里便讲到了这一切……它可以像一个圆圈一样,从任何一点开始,在任何一点结束,不断地讲下去。
  
  评判鲁毅小说的困难,就像面对这则周而复始的故事,你自己看吧①。它很好?它不好?在你还不知道我的动机之前,或者说在我自己
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2012-04-16 21:55)
标签:

杂谈

分类: 评论与史话

1976年1月至1977年6月2日,北加州

“今天海上又起了巨浪,伴随着惊心动魄的劲风。”

——劳伦斯·达雷尔:《贾斯廷》

这是他很喜欢的一句话

 

进入1 月初,假期渐渐结束。一天

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

分类: 其它






阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2012-03-09 21:24)
标签:

杂谈

分类: 作品推荐

残雪:《爱情魔方》(亦即《痕》系列)

张小波:《重现之时》

马原:《旧死

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2012-03-09 20:44)
标签:

杂谈

分类: 作品推荐
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2012-03-09 20:22)
标签:

杂谈

分类: 作品推荐
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
  

新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有